constitutional convention

英 [ˌkɒnstɪˈtjuːʃənl kənˈvenʃn] 美 [ˌkɑːnstɪˈtuːʃənl kənˈvenʃn]

制宪会议;宪法惯例

法律



双语例句

  1. Delegates to Zimbabwe's troubled constitutional convention have resumed work, following the violent disruption of events Monday by supporters of President Robert Mugabe.
    参加津巴布韦宪法起草大会的代表们重新开始工作。在此之前,穆加贝总统的支持者星期一用暴力中断了会议。
  2. Mr Clegg has just informed me that he now wishes to take forward formal discussions with the Labour party, said Mr Brown, who remains as prime minister in a caretaker role according to constitutional convention until a new government is formed.
    布朗表示:克莱格刚刚向我表示,目前他希望与工党展开正式谈判。按照宪法惯例,布朗仍将作为过渡角色担任首相,直至组建新政府。
  3. Oldest member of the Constitutional Convention.
    制宪会议年纪最大的成员;
  4. Markets are unlikely to wait for the EU to call a constitutional convention, debate schemes for integration and negotiate a text, only to see it buffeted in parliamentary votes and referendums.
    市场貌似已经等不到欧盟再召开宪政会议、无休止地辩论整合方案或者为条文内容协商谈判了,更何况迎接它们的永远只是议会的投票否决。
  5. But the nation is not about to have a constitutional convention, and we don't need one.
    但是美国不会召开制宪会议,而且也确实不需要召开制宪会议。
  6. The men in this Constitutional Convention represented the different colonies. He became a martyr to French-Canadians.
    他成为说法语的加拿大人的死难者。
  7. To economic-history buffs, it's akin to the gathering of the founding fathers at the constitutional convention.
    对经济史爱好者来说,它堪比制宪会议上美国建国之父们的那次聚会。
  8. The men in this constitutional convention represented the different colonies.
    参加宪法会议的成员代表各个殖民地。
  9. The Glorious Revolution of England in 1688 and American Constitutional Convention in 1787 were two typical cases of rapid successful constitutionality by positive-gaming.
    1688年英国光荣革命和1787年美国制宪会议是通过正和博弈迅速取得立宪成功的两个典型例证。
  10. To study the British cabinet system must involve the study of the British constitutional convention, because the political rules that regulates the cabinet's actions are not laws in the general sense, but constitutional convention.
    研究英国的内阁制度,离不开研究英国的宪政习惯,因为规制着英国内阁行为的政治规则不是一般意义上的法律,而是宪政习惯。
  11. Studies on constitutional conventions are aimed at exploring their outstanding position and far-reaching influence, and thus raising the significance of establishing a constitutional convention system in China.
    对宪法惯例进行研究,旨在探明宪法惯倒在宪法研究中的重要地位和深远影响,以及构建宪法惯例制度对我国宪政运行的重要作用。
  12. In fact, American judicial review was designed by Constitutional Convention and affirmed by American Constitution.
    美国司法审查制度恰恰就是制宪会议设计的并由美国宪法加以确认的。
  13. The conflict between deferent political powers made the negotiation the theme of the Constitutional Convention.
    本文认为,美国宪法的产生源于建立强大的联邦中央的需要,不同政治力量的冲突使谈判与妥协成为联邦制宪会议的主题。
  14. Cabinet Collective Responsibility and the Exceptions& study on the british constitutional convention
    内阁集体负责制及其例外&英国宪政习惯研究
  15. Review of constitutional is defined as: according to the Constitution or constitutional convention, the law or the exercise of public power of the state organs and personnel actions are constitutionality reviewed or not and declaring the unconstitutional law or exercise is invalid activity.
    违宪审查是指根据宪法或宪法惯例,对法律或行使公权力的国家机关和人员的行为是否合宪进行审查,并宣布违宪的法律或公权力行使行为无效的活动。
  16. Finally, the article told a story that happened during the Constitutional Convention in the United States. It symbolizes the pursuit of political ideals of human, and caused some reflections of the author.
    文章最后描述了美国制宪会议即将结束之际,发生的一个小故事,寓意人类对政治理想的追求,并由此引出了笔者的一些思考。
  17. The disorder in the Confederacy period propelled all states to join together to strengthen the power of the central government through the Constitutional Convention of 1787.
    邦联时期的混乱促使各州联合起来通过制宪会议加强了中央权力。
  18. And the bourgeois revolution ended in 17th century drove Britain to change gradually from feudal absolute monarchy state to modern nation-state. Since then, Britain has become a bourgeois state of constitutional convention, and British nationalism thus appeared.
    而终结于17世纪的英国资产阶级革命使英国由封建专制君主国逐渐演变为近代民族国家,从此英国成为一个资产阶级的立宪君主制的国家,由此诞生了英国民族主义。
  19. In the virtual level, constitutional convention strengthened the authority of constitution in the country and society. It pushed the constitutional government running well.
    在实质层面,宪法惯例增强了宪法在国家和社会中的权威性,推动了英国宪政的良好运行。
  20. In the Constitutional Convention of 1787 or the 1803 case of Marbury v. Madison were, and, later, the case United States v. Nixon ( the Watergate), appears to be accidental historical events are hidden deep cultural necessity.
    在1787年的制宪会议上或者1803年的马布里诉麦迪逊案当中,以及后来的合众国诉尼克松案(即水门事件),看似是偶然的历史事件却隐藏着很深的文化必然性。
  21. With endogenous, procedural, free trait of British law, constitutional convention is a unique legal norm.
    对具有内生、程序、自由特质的英国法治而言,宪法惯例是一种独特的规范形式。
  22. The function of constitutional convention itself is also limited: it is difficult to define accurately from the form and theory, especially the uncertainty in formative and extinct time makes it not easy to make sure the number of constitutional convention in certain period.
    宪法惯例自身也面临着功能限度:它很难从形式上、理论上准确界定,尤其是形成和消亡时间的不确定性使得明确一定时期内既有宪法惯例的数量成为不易之举。
  23. As the constitutional law and constitutional case, constitutional convention is also an organic component in constitutional system.
    同宪法法律、宪法判例一样,宪法惯例亦是宪法这一规范体系的有机组成部分。

英英释义

noun

  1. the convention of United States statesmen who drafted the United States Constitution in 1787